玛丽女王工程学院的志愿者团队计划于本学期内,向学院的老师们介绍五方面的中国传统文化,分别为:中国象棋、中国神话传说、中国美食、中国书法及中国功夫,以帮助他们更好地认识中国、了解中国,促进文化交流,也同时提升学生的文化自信。
志愿者团队对此次课程的热情度极高,做了充分的准备,收集资料、研究内容、编写教案、制作讲义,还购买实物计划现场教学,甚至还效仿老师们平时给他们布置课前作业那样—准备课前预习任务。4月11日,三位英语老师:alan,faith 和agne参加了第一堂中国象棋的课程。志愿者团队向他们详细介绍了中国象棋的历史、棋盘棋子的样式和分布,以及对弈规则等内容。随后,faith老师在随堂测验中回答正确,赢得了一套中国象棋纪念品。而在之后进行的alan和faith两位老师的正式对弈中,alan老师历经两个多小时,最终取得了“世纪对决”的胜利。在旁观战的agne老师形容“对弈太紧张了,房间里一片寂静”。
第一堂传统文化课在alan老师胜利的欢呼声中顺利结束。外教们一致认为课程很富有趣味性,并且学生们熟练运用英语、自信自如的表现更令他们印象深刻。他们都对下一期课程充满期待。
the volunteer team of queen mary engineering school (qmes) is initiating a series of classes to introduce five aspects of chinese traditional culture which contains chinese chess, myths and legends, food, calligraphy and kung fu, to qmes teachers in order to help them to understand china better and promote cultural communication. meanwhile the confidence to chinese culture will be also emphasized to the students themselves.
the volunteer team held the high enthusiasm in this programme and did a lot of specific preparation before the class, such as collecting the materials, studying on the content, editing the teaching plan and file, purchasing the teaching stuff and even producing the pre-task for the teachers, which is the same way as the one that the teachers give them.
in the chinese chess session on the 11th april, our english teachers - alan, faith and agne from qmes were introduced to the history of chinese chess, the pattern of the chessboard and its rules by the volunteer team. and then faith won a souvenir chinese chess set because she answered correctly the following quiz. at the end of the session, alan won the “epic battle” against faith, which last over 2 hours. agne, who observed the whole battle, described “it is so tense and dead silence in the room”.
all the teachers consider the first session to be valuable and interesting and achieve a great success, and more impressed by the confidence the students showed when they spoke english smoothly. they are all looking forward to the next session.
撰稿:齐玥 周泽羽
摄影:陈琛
审稿:孔杰